Minggu, 18 Agustus 2013

Unforgetable Songs


FIX YOU- By. Coldplay


When you try your best, but you don't succeed
When you get what you want, but not what you need
When you feel so tired, but you can't sleep
Stuck in reverse
When the tears come streaming down your face
When you lose something you can't replace
 When you love someone, but it goes to waste
 Could it be worse?

 Lights will guide you home
 And ignite your bones
And I will try to fix you

High up above or down below
When you too in love to let it go
If you never try you will never know
Just what your worth

Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you

Tears stream down your face
When you lose something you cannot replace
Tears stream down on your face
And I..

Tears stream down your face
I promise you I will learn from my mistakes
Tears stream down on your face
And I..

Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you.


LOST- By. Colplay
Just because I'm losing 

Doesn't mean I'm lost 
Doesn't mean I'll stop 
Doesn't mean I would cross 

Just because I'm hurting 
Doesn't mean I'm hurt 
Doesn't mean I didn't get 
What I deserved 
No better and no worse 

I just got lost 
Every river that I tried to cross 
Every door I ever tried was locked 
Ohhh and I'm... 
Just waiting 'til the shine wears off 

You might be a big fish 
In a little pond 
Doesn't mean you've won 
'Cause along may come 
A bigger one 

And you'll be lost 
Every river that you tried to cross 
Every gun you ever held went off 
Ohhh and I'm... 
Just waiting until the firing stopped 
Ohhh and I'm... 
Just waiting 'til the shine wears off 



[piano solo]

Ohhh and I... 
Just waiting 'til the shine wears off 
Ohhh and I.. 
Just waiting 'til the shine wears off


ALWAYS WITH ME, Spirited Away... Itsumo Nando Demo

Japanese/Kanji いつも何度でも 作詞/覚和歌子  作曲・歌/木村 弓 呼んでいる 胸のどこか奥で いつも心踊る 夢を見たい 悲しみは 数えきれないけれど その向こうできっと あなたに会える 繰り返すあやまちの そのたびひとは ただ青い空の 青さを知る 果てしなく 道は続いて見えるけれど この両手は 光を抱ける さよならのときの 静かな胸 ゼロになるからだが 耳をすませる 生きている不思議 死んでいく不思議 花も風も街も みんなおなじ ラララララララララ・・・・・・・・・ ホホホホルルルル・・・・・・・・ 呼んでいる 胸のどこか奥で いつも何度でも 夢を描こう 悲しみの数を 言い尽くすより 同じくちびるで そっとうたおう 閉じていく思い出の そのなかにいつも 忘れたくない ささやきを聞く こなごなに砕かれた 鏡の上にも 新しい景色が 映される はじまりの朝の 静かな窓 ゼロになるからだ 充たされてゆけ 海の彼方には もう探さない 輝くものは いつもここに わたしのなかに 見つけられたから  Romaji Yondeiru Mune no Dokoka Okude Itsumo Kokoro Odoru Yume wo Mitai Kanashimi wa Kazoekirenai kedo Sono Mukou de Kitto Anata ni Aeru Kurikaesu Ayamachi no Sonotabi Hito wa Tada Aoi Sora no Aosa wo Shiru Hateshinaku Michi wa Tsuzuite Mieru keredo Kono Ryoute wa Hikari wo Dakeru Sayonara no Toki no Shizukana Mune Zero ni Naru Karada ga Mimi wo Sumaseru Ikiteiru Fushigi Sinde Iku Fusigi Hana mo Kaze mo Machi mo Minna Onaji Yondeiru Mune no Dokoka Oku de Itsumo Nando demo Yume wo Egakou Kanashimi no Kazu wo Iitsukusu yori Onaji Kuchibiru de Sotto Utaou Tojiteiku Omoide no Sono Naka ni Itsumo Wasure takunai Sasayaki wo Kiku Konagona ni Kudakareta Kagami no Ue nimo Atarashii Keshiki ga Utsusareru Hajimari no Asa Shizuka na Mado Zero ni Naru Karada Mitasarete Yuke Umi no Kanata niwa Mou Sagasanai Kagayaku Mono wa Itsumo Koko ni Watashi no Naka ni Mitsukerareta Kara  English Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart May I always be dreaming, the dreams that move my heart So many tears of despair, uncountable through and through I know on the other side of them I'll be sure to find you Everytime we fall down to the ground we look up to the sky above We wake to it's blueness, as if for the first time Though the road is long, lonely and the end far away, out of sight I can, with these arms, embrace the light As I bid farewell my heart stops, tenderly I feel My silent empty soul begins to listen to what is real The wonder of living, the wonder of dying The wind, town, and flowers, we all dance in unity Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart keep dreaming your dreams, don't ever let them part Why speak of all your sadness or of life's painfull woes Instead let the same voice sing a gentle song for you The whispering voice, we will never want to forget, in each passing memory always there to guide you When a miror has been broken, shattered pieces scattered on the ground Glimpses of new life, are reflected all around Window of beginning let shine the light of a new dawn Let my silent, empty soul be filled and reborn No need to search the land, nor sail across the sea 'Cause it's here shining inside me, it's right here deep inside me Thanks to you I've found the light, and it's always with me

GOOD LIFE- By. One Republic
Woke up in London yesterday
Found myself in the city near Piccadilly
Don't really know how I got here
I got some pictures on my phone

New names and numbers that I don't know
Address to places like Abbey Road
Day turns to night, night turns to whatever we want
We're young enough to say

Oh, this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life

I say, "Oh, got this feeling that you can't fight"
Like this city is on fire tonight
This could really be a good life, a good, good life

To my friends in New York, I say hello
My friends in L.A. they don't know
Where I've been for the past few years or so
Paris to China to Colorado

Sometimes there's airplanes I can' t jump out
Sometimes there's bullshit that don't work now
We are God of stories, but please tell me
What there is to complain about?

When you're happy like a fool, let it take you over
When everything is out you gotta take it in

Oh, this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life

I say, oh, got this feeling that you can't fight
Like this city is on fire tonight
This could really be a good life, a good, good life
Oh, a good, good life, yeah

Hopelessly
I feel like there might be something that I'll miss
Hopelessly
I feel like the window closes oh so quick

Hopelessly
I'm taking a mental picture of you now
'Cause hopelessly
The hope is we have so much to feel good about

Oh, this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life

I say, "Oh, got this feeling that you can't fight"
Like this city is on fire tonight
This could really be a good life, a good, good life
Oh yeah, good, good life, good life, oh, this is

To my friends in New York, I say hello
My friends in L.A. they don't know
Where I've been for the past few years or so
Paris to China to Colorado

Sometimes there's airplanes I can' t jump out
Sometimes there's bullshit that don't work now
We are God of stories but please tell me
What there is to complain about?


CLOCKS- By. Coldplay

Lights go out and I can't be saved
Tides that I tried to swim against
You've put me down upon my knees
Oh I beg, I beg and plead (singing)
Come out of things unsaid, shoot an apple off my head (and a)
Trouble that can't be named, a tiger's waiting to be tamed (singing)
You are, you are

Confusion never stops, closing walls and ticking clocks (gonna)
Come back and take you home, I could not stop that you now know (singing)
Come out upon my seas, curse missed opportunities (am I)
A part of the cure, or am I part of the disease (singing)

You are [4x] (singing)
You are [2x]
And nothing else compares
Oh no nothing else compares
Oh and nothing else compares

You are [continues in background]
Home, home, where I wanted to go [2x](I went)
Home, home, where I wanted to go (I went)
Home, home, where I wanted to go


TROUBLE- by. Coldplay

O no, I see,
I spun a web, it's tangled up with me,
And I lost my head,
The thought of all the stupid things I said,
O no what's this?
A spider web, and I'm caught in the middle,
I turned to run,
The thought of all the stupid things I've done,

I never meant to cause you trouble,
And I never meant to do you wrong,
And I, well if I ever caused you trouble,
O no, I never meant to do you harm.

O no I see,
A spider web and it's me in the middle,
So I twist and turn,
Here I am in love in a bubble,

Singing, I never meant to cause you trouble,
I never meant to do you wrong,
And I, well if I ever caused you trouble,
Although I never meant to do you harm.

They spun a web for me,
They spun a web for me,
They spun a web for me.



MOTHER- Seamo

  • Romaji

    Hi Mother, Haikei, genki ni shitemasuka?
    Saikin renraku shinakute gomen Boku wa nantoka yattemasu...

    Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
    Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
    Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

    Chikaku ni iru to iradatsu kuse ni Tooku ni iru to sabishiku kanji
    Anata wa sonna sonzai Donna mondai mo Mi wo kezutte kaiketsu suru
    Soshite Boku no shitteru dare yori mo Ichi-ban gamandzuyoku TAFU desu
    Itsumo massaki ni ki ni suru Jibun janaku boku no karada de

    Suiji sentaku Souji ni ikuji Amatta jikan sara ni shigoto shi
    Ichi-ban hikui basho ni aru mono shika Motomenakattano Anata yo
    Atarimae sugi wakaranakatta Hitori de kurashi hajimete wakatta
    Anata no sugosa Taihensa Sore wo omoeba Kyou mo boku ganbareru sa

    Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
    Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
    Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

    "Ashita asa shichi-ji ni okoshite" to itte
    Anata jikan doori ni okoshite kurete
    Shikashi Rifujin na boku wa
    Neboke nagara ni iu kotoba wa "Urusee!"
    Konna kurikaeshi no RUUTIN Iyana kao hitotsu sezu ni
    Anata Mainichi okoshite kureta
    Donna mezamashi yori atatakaku seikaku datta

    Sore de mo aru hi Gakkou wo ZURUyasumi "Ikitakunai" to ii
    FUton kara ichido mo denu boku mae ni Kao wo ryoute de ooikakushi
    Oogoe agete naita Boku mo kanashikute naita
    Sono toki boku wa "Nante baka na koto wo shitan da" to jibun semeta

    Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
    Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
    Sasaete kureta kono ai Kanshashitemasu My Mother

    Kodomo ni sakidattareru hodo Tsurai koto nante Kono yo ni nai no dakara
    Tatta ichi-byou de mo Anata yori nagaku ikiru koto Kore dake wa mamoru
    Kore dake wa...

    Anata no kodomo de yokatta Anata ga boku no haha de yokatta
    Itsu made mo kawaranai Zutto zutto kawaranai
    Boku wa anata no ikiutsushi dakara...

    Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
    Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
    Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

    Zutto boku no haha de ite Zutto genki de ite
    Anata ni wa mada shigoto ga aru kara Boku no oyakoukou uketoru shigoto ga...[edit]Last edit by bradr14 on Tuesday 13 May, 2008 at 21:21 +4.4%[/edit][edit]Last edit by bradr14 on Tuesday 13 May, 2008 at 21:16 +4.3%[/edit][edit]Last edit by bradr14 on Tuesday 13 May, 2008 at 21:15 +4.3%[/edit][edit]Last edit by bradr14 on Tuesday 13 May, 2008 at 21:14 -93.6%[/edit]
  • Kanji

    Hi Mother, 拝啓、元気にしてますか?
    最近連絡しなくてごめん 僕はなんとかやってます...

    小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
    しかし僕には 何よりも大きくて 誰よりも強くて
    支えてくれたこの愛 だから子供にも伝えたい

    近くにいると苛立つくせに 遠くにいると寂しく感じ
    あなたはそんな存在 どんな問題も 身を削って解決する
    そして 僕の知ってる誰よりも 1番我慢強くタフです
    いつも真っ先に気にする 自分じゃなく僕の体で

    炊事洗濯 掃除に育児 余った時間さらに仕事し
    1番低い場所にあるものしか 求めなかったの あなたよ
    当たり前すぎわからなかった 1人で暮らし初めてわかった
    あなたの凄さ 大変さ それを思えば 今日も僕頑張れるさ

    小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
    しかし僕には 何よりも大きくて 誰よりも強くて
    支えてくれたこの愛 だから子供にも伝えたい

    「明日朝7時に起こして」と言って
    あなた時間通りに起こしてくれて
    しかし 理不尽な僕は
    寝ぼけながらに言う言葉は「うるせぇ!」
    こんな繰り返しのルーティーン いやな顔ひとつせずに
    あなた 毎日起こしてくれた
    どんな目覚ましより温かく正確だった

    それでもある日 学校をズル休み 「行きたくない」と言い
    布団から一度も出ぬ僕前に 顔を両手で覆い隠し
    大声あげて泣いた 僕も悲しくて泣いた
    その時僕は 「なんて馬鹿な事をしたんだ」と自分責めた

    小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
    しかし僕には何よりも大きくて 誰よりも強くて
    支えてくれたこの愛 感謝してます My Mother

    子供に先立たれる程 辛い事なんて この世にないのだから
    たった1秒でも あなたより長く生きること これだけは守る
    これだけは...

    あなたの子供でよかった あなたが僕の母でよかった
    いつまでも変わらない ずっとずっと変わらない
    僕はあなたの生き写しだから...

    小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
    しかし僕には 何よりも大きくて 誰よりも強くて
    支えてくれたこの愛 だから子供にも伝えたい

    ずっと僕の母でいて ずっと元気でいて
    あなたにはまだ仕事があるから 僕の親孝行受け取る仕事が...
  •  
  • Translation

    Hi Mother, Dear Mother, how are you doing?
    Sorry I haven’t called recently, I’m getting by okay…
    *Your body is small and so are your hands
    White hairs are mixed in and you’ve grown more genial
    But to me you’re still bigger than anything, stronger than anyone
    I want to tell my kids about this love that supported me

    Even though I grow impatient when I’m near you
    When you’re far away from me I grow lonely
    That’s who you are to me, you can cut through any problem and solve it
    And you have the most patience and toughness of anyone I know
    You would always be concerned over my well-being before your own

    Cooking, doing the laundry, cleaning, raising a child
    You even worked during your free time
    You would only require things from the lowest places
    I didn’t understand even though it was so obvious
    It wasn’t until I started living by myself that I understood
    Whenever I think of how much you’ve accomplished
    And how hard it must have been, I feel like I can try my best today

    (Repeat*)

    I’d say, “Wake me up at seven a.m.”
    And you would wake me up right on time
    But I would be unfair to you
    And say the words “shut up” while I was still half-asleep
    This was the daily routine
    You never made one tired face
    And woke me up every day
    Warmer and more accurately than any alarm clock

    But then one day I skipped school and said, “I don’t wanna go”
    I wouldn’t leave my futon and you stood in front of me
    Hid your face with both hands and cried loudly
    I also felt sad and cried
    At that time I blamed myself wondering, “How could I be so stupid?”

    Your body is small and so are your hands
    White hairs are mixed in and you’ve grown more genial
    But to me you’re still bigger than anything, stronger than anyone
    I give you thanks for this love that supported me, my mother

    I know there’s nothing more painful in the world
    Than a parent burying their child
    So I’ll make sure it never happens
    Even if I only live one second longer than you
    I’ll make sure of it…

    I’m glad I’m your child
    I’m glad you’re my mother
    And that won’t ever change
    It won’t ever change for all time
    Because I am the very image of you…

    (Repeat*)

    Be my mother forever
    Be well forever
    You still have one more job left to do
    And that’s to accept your son’s love and respect for you…

My Mom is Amazing- Zain Bhikha

She wakes up early in the morning with a smile 
And she holds my head up high 
Don't you ever let anybody put you down 
Cos you are my little angel 

Then she makes something warm for me to drink 
Cos it's cold out there, she thinks 
Then she walks me to school, Yes I aint no fool 
I just think my Mom is amazing 

BRIDGE/CHORUS 
She makes me feel 
Like I can do anything 
And when she's with me 
There's no where else, I'd rather be... 

After School, she's waiting by the gate 
I'm so happy that I just can't wait 
To get home to tell her how my day went 
And eat the yummy food, only my Mom makes 

Then I wind her up cos I don't wanna bath 
And we run around the house with a laugh 
No matter what I say, she gets her way 
I think my Mom is amazing 

BRIDGE/CHORUS 

In the evening, she tucks me into bed 
And I wrap my arms around her head 
Then she tells me a tale of a girl far away 
Who one day became a princess 

I'm so happy, I don't want her to leave 
So she lies in bed with me 
As I close my eyes, how lucky am I 
To have a Mom that's so amazing 

BRIDGE/CHORUS 

Then I wake up in the morning, she's not there 
And I realize she never was 
And I'm still here in this lonely orphanage 
With so many just like me 

And as my dreams begin to fade 
I try hard to look forward to my day 
But there's a pain in my heart that's a craving 
How I wish I had a Mom that's amazing 
Would be amazing